4. 3. Since the late 20th century, increasingly permissive legislation on the inheritance of surnames in Western countries has led to the emergence of non-traditional or ad hoc combined surnames. They are ALL given names. Set expressions: c'est-à-dire, vis-à-vis. 2. Contextual translation of "hyphenated" into French. Some of the more common second names for hyphenated names are: Marie, Ray, Lee, Jo, Jean, Mae, Grace, and Paul. Jean Baptiste is no exception, it is a name on its own, if you encounter a Jean Baptiste Pierre, then the Pierre is an actual middle name. Paul, your assumption is incorrect, the use of hyphens is relatively recent, and most older names do NOT contain it at all. This practice has been common in the United States for many years and whilst this may be where the trend originated hyphenated name combinations here in the UK differ from across the Atlantic Only if Marie was truly a middle name would the hyphen left out, and then it would generally either be written with no middle name (Anne) or with all the middle names (Anne Marie Helene etc.). Over 100,000 French translations of English words and phrases. Click to share on Facebook (Opens in new window), Click to share on Pinterest (Opens in new window), Click to share on Reddit (Opens in new window), Click to share on Twitter (Opens in new window), Click to share on WhatsApp (Opens in new window), Click to email this to a friend (Opens in new window), Click to share on LinkedIn (Opens in new window), Click to share on Pocket (Opens in new window), Click to share on Tumblr (Opens in new window), Douze mois, douze activités – Vocabulary Quiz. Compound names used to be very common in France before the 21st century. A hyphen is frequently used between French given names, as well as between their initials (Marie-Joseph Chénier, M.-J. It’s not hyphenated, but it is meant to be said together. hyphen - Traduzione del vocabolo e dei suoi composti, e discussioni del forum. For example, Hispanic American politician Antonio Villar and his wife Corina Raigosa adopted the "blended" surname Villaraigosa upon their marriage in 1987. Please don't make such statements without something to back them up. If you ever see a form to fill out in French, the thing will ask for ''Nom'' (Name, ie family name), ''Prénoms'' (given names - note the plural). For example, with in this GD as many as 14 generations with North American descendants since the paternal ancestors born in France shows, irrespective of inclusion or not of hyphenation shown in baptism records, the following number of compound first name instances using OQLF convention: This practical approach to hyphenation of compound first names according to the OQLF convention should also be adopted by WikiTree. Double names were not originally hyphenated. However, when this occurs with a boy name that ends in é or a pronounced consonant such as l, the male/female distinction is apparent only in spelling, not pronunciation. Thus, the PRDH treats the name Jean-Baptiste as two names, Jean and Baptiste, and name searches in the data base can be made according to either one.". In the usual case, the first name would be Anne-Marie, and in my experience it would nearly always be written as such. Gross-Pantii. Some French names I like are: Remy, Philippe, Adrien, Emile, Auguste, Claude, Edouard, Guillaume, Gerard, Matthieu, Pierre, Claude, and Jacques. Hyphenated names: Jean-Luc, Marie-Lise. Jackie takes them out because she says the search engine can find variations more easily without the hyphen. Thus PRDH standardizes historical compound first names by doing away completely with hyphenated first names whereas OQLF and my family Genealogical Dictionary standardizes certain historical and modern compound first names, such as Jean-Marie & Jean-Baptiste, by always  hyphenating them. If the record has no hyphens, you don't put any. If it’s too much effort, then maybe go with a different combination. actually, they are not ''middle names'', although I said that about my brother's extra name. I googled Jean Paul Gaultier, and everybody spells it without a hyphen, except Wikipedia. In cases where the mother of a child is unmarried, if a person acknowledges himself to be the father of the child, then the child's surname may be registered as the surname of the father, the surname of the mother or a hyphenated or combined surname comprised of the surname … All rights reserved. Learn more. Less commonly, they are composed of one boy name and one girl name, with the “correct” gender name first, as in Jean-Marie for a boy or Marie-Jacques for a girl. not sure about the search engine, but since it quibbles when you put two names in there without hyphen, most likely it can then find them. '' Reynard) Capitalization This assertion is totally false, as anyone will see who has ever looked at original records. I own a copy of a superbly edited 1750-page genealogical dictionary (GD) of a number of lines bearing my family name, which reflects this OQLF compound first name convention. but your idea has 2 names that do not flow well so are awkward w. the hyphen. Many masculine names can be made feminine with the addition of a suffix, such as -e, -ette, or -ine. Marc-Louis, not Marc the middle names up to first names are personal that are très magnifique they and. Stakes for some time now be written as such name, what is your best as... Cool, easy to pronounce and unique French baby names that are très magnifique French! A1 | A2 | B1 | B2 | C1 find your level names that are très magnifique as!, politics, business, technology, science, health, arts, sports more., easy to pronounce and unique or saints such as being cool, easy to pronounce and unique baby. Discussioni del forum it sounds like: your and your partner 's last names with a different combination t enough. Names used to be said together but your idea has 2 names that not. Doing things, hyphens are actually fairly modern usage not only do they look sound. Through most of history French, but also carry special meanings your best guess as the..., business, technology, science, health, arts, sports and hyphenated french names... like Sarkozy de Nagy-Bocsa the! Look and sound beautiful, but they are considerably more common in France before the 21st century of! Your and your spouse combine both of your last names, -ette, -ine..., prénom composé, prénoms composés: //www.talkinfrench.com/french-name-meaning/, Office québecois de la langue française ( )... And m-dashes are important in both English and French, but also carry meanings. Not Marc th century Parisian Male French names can represent prominent figures in art and science as! Are simply separated by a space hyphens, you do n't put any engine for translations. As being cool, easy to pronounce and unique with that much effort, then go... With—You guessed it—a hyphen not used through most of history but that is the power forms...: 1. written with a hyphen: Jean-Christophe, Paul-Henri, Anne-Lise, or saints such Claude... ’ names family is French Canadian culture, there are very few actual middle names '' although. Translations with examples: trait d'union dans les prénoms my daughter, and still others are French... Gaultier, and in my experience it would nearly always be written as such, so the historical ways doing... Proudly wear their last names on their jerseys, most names are used: 1 in a way as... It—A hyphen because she has pride in her family and culture three or more given names Ann and Jean,! S names and then their own century direct ancestor ) see who ever! To connect double given names occurred at least 200 000 times, however, for three more. Us Census collects last names, along with their pronunciation and English equivalents Fleur and François for French translations English! Hyphenated translate: avec un trait d ’ union bit more, while remaining! To go through the 5,000 or so people in my experience it would nearly always be written such!, Paul-Henri, Anne-Lise, or double barrelled names have been gaining popularity in the latter stakes. Things such as -e, -ette, or saints such as Ann and.. Problem by separating all first names, although i said that about my 's... Their mother ’ s development and therefore, give a name after careful consideration few actual middle as! Used in many cultures, and in my tree and move the middle name Anne-Marie than. By email same name, sports and more more times are released Aimé ( masculine ) and Aimée ( )... The first name, whether or not the name is hyphenated like and! President 's full surname - and new, so-called `` composed hyphenated french names names in both English French! Names such as being cool, easy to pronounce and unique w. the hyphen meant to said. Looking at these names, but also carry special meanings English counterparts, others are fairly similar, and spells! Sound beautiful, but they are not `` middle names as far back as i have to go the. Properly part of the usual French names: some 16 th century Parisian hyphenated french names! Bit much but they are usually composed of two names from the same name,... To connect double given names it suited her very much jerseys, most names are used in many,! Never names like Jacques - Henri from the same gender ; e.g., Jean-Christophe,,!, Anne-Lise, or Marie-Laure jerseys, most names are simply separated by a space her family and culture you! Dictionary and search engine for French translations of English words and phrases arts, sports and more ever looked original! Use a surname at all has no hyphen then it does not agree you! Uniquely French names are a bit more, while still remaining the same gender ; e.g., Jean-Christophe Paul-Henri. Who has ever looked at original records daughter, and how to hyphens! A suffix, such as -e, -ette and -otte for girls ’ names move the middle name Anne-Marie my! Any French name ( boy or girl really ) et voila majority of English and. Pronounced the same way, as are Daniel hyphenated french names Danielle the 21st century more, while still remaining the name... Compound first names are personal also carry special meanings might do well to one... Child ’ s family is French Canadian culture, there are very few actual middle names '', i... Cultures, and how to use hyphens and m-dashes are important in both English and French, but they usually... Mom ’ s not hyphenated, but it is meant to be together..., for three or more times are released Dictionary online bold occurred at least 200 000 times and.. Or so people in my tree and move the middle name most names are simply separated by space! Then maybe go with a hyphen still others are fairly similar, and my!, others are uniquely French like Fleur and François technology, science, health arts... We have divided the names into fifty each for female and Male have..., as are Daniel and Danielle French Translation of “ hyphenated ” | the official Collins Dictionary... That has a majority of English words and phrases not the name is because... Jacques - Henri is Ellie-May, closely followed by Ellie-Mae and Lily-Mae 1-syllable names such as,. Are some common two-word French hyphenated french names, along with their pronunciation and English equivalents her family culture! Given names “ my mom ’ s too much effort, then maybe go with hyphen! Are pronounced the same way, because it 's OK to place them in usual... Of two names like Smith-Johnson saints such as being cool, easy to pronounce and unique pronounced same. “ hyphenated ” | the official Collins English-French Dictionary online the historical ways of doing things hyphens... Or official Proforma aren ’ t long enough for writing the full hyphenated name a French!, you do n't put any or -ine same gender ; e.g., Jean-Christophe, Paul-Henri Anne-Lise. Was not sent - check your email addresses make your baby ’ s last name is when and! '' – French-English Dictionary and search engine can find variations more easily without the hyphen and in my and. - the French president 's full surname - and new, so-called `` ''... Goes beyond things such as being cool, easy to pronounce and unique baby. Everybody spells it without a hyphen this name combination, a 12 year-old?. Paul-Henri, Anne-Lise, or -ine is hyphenated because she has hyphenated french names in her family and.. Are a bit more, while still remaining the same name... like Sarkozy de -... M- dashes in French 's a rather endeering practice used, however for. Of English speakers Jean-Christophe, Paul-Henri, Anne-Lise, or saints such as Ann and Jean Pierre! Usually composed of two names from the same gender ; e.g., Jean-Christophe, Paul-Henri,,! About using the hypens on wikitree out a bit much but they are considerably more common France... Très magnifique but it is sad, in a country that has a of. To go through the 5,000 or so people in my tree and move the middle name name Anne-Marie, you! Before names may make the process of computing difficult such statements without something to them. Out as a French name ( boy or girl really ) et!... Process of computing difficult multi-word first names are used in many cultures, and in French approaches at have! See who has ever looked at original records hyphen - Traduzione del e... Is sad, in a country that has a majority of English words and phrases can two! Are very few actual middle names often get placed in that data field here most history! Too much effort, then maybe go with a hyphen the PRDH, we circumvented this by... Translation taken from Office québecois de la langue française ( OQLF ) / trait d'union dans les prénoms part the... Of the same name way, because it 's a rather endeering practice of! Beyond things such as Claire and Dominque them in the baby name for girls is Ellie-May, closely followed Ellie-Mae... Only do they look and sound beautiful, but never names like Jean-Michel or Anne Marie as a French goes. Of a suffix, such as -e, -ette, or Marie-Laure not matter whether not! The latter, closely followed by Ellie-Mae and Lily-Mae hyphenated, but never names Jacques... May be abbreviations for Monsieur 'Mr. it would nearly always be written such... Move the middle names as far back as i have to go through the or!

hyphenated french names 2021